
|
No |
Speaker |
Segment |
|
1 |
Customer | ආයුබෝවන්, මෑතකදී මට ලැබුණු රථවාහන දඩයක් පැහැදිලි කර ගැනීමට සහ ඒ සඳහා මා කරන්න ඕන දේ සොයා ගැනීමට මම අද කතා කරන්නේ. |
|
Translation |
Hello, I’m calling today to clarify a traffic fine I recently received and to find out what I should do about it. | |
| Council Officer | Hello! Thank you for calling. I can help you. Could you please provide your fine number or vehicle registration so I can check the details for you? | |
|
Translation |
ආයුබෝවන්! කතා කළාට ස්තූතියි. මට ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන්. කරුණාකරලා ඔයාගේ දඩ අංකය හෝ වාහන ලියාපදිංචි අංකය දෙන්න පුළුවන්ද, මට ඔයා වෙනුවෙන් විස්තර පරීක්ෂා කරන්න පුළුවන්ද? | |
|
2 |
Customer | මගේ දඩ අංකය “123.” එහි සඳහන් වන්නේ මම බස් කලාපයක නැවැත්තුවා කියායි, නමුත් මගේ දරුවා පාසල් බස් රථයට නගින තුරු මම ටික වේලාවක් නතර වුණා, ඒ නිසා දඩය අසාධාරණයි කියලා මට හැඟෙනවා. |
|
Translation |
My fine number is “123.” It says I stopped in a bus zone, but I only stopped briefly to wait for my child to get on the school bus, so I feel the fine is unfair. | |
| Council Officer | I understand. According to our record, a mobile parking camera captured your vehicle. Even a brief stop in a bus zone is considered an offence, but you may be able to appeal if you provide evidence. | |
|
Translation |
මට තේරෙනවා. අපේ වාර්තාවට අනුව, ජංගම වාහන නැවැත්වීමේ කැමරාවකින් ඔබේ වාහනය ග්රහණය කර ගත්තා. බස් කලාපයක කෙටි කාලයක් සඳහා නතර කිරිම පවා වරදක් ලෙස සලකනු ලැබේ, නමුත් ඔබ සාක්ෂි සපයන්නේ නම් ඔබට අභියාචනයක් ඉදිරිපත් කරන්න පුළුවන්. | |
|
3 |
Customer | ඔබගේ මඟ පෙන්වීමට ස්තූතියි. අවශ්ය ලියකියවිලි සහ ඡායාරූප සමඟ මම අද මගේ අභියාචනය ඉදිරිපත් කරනම්. මෙම ගැටලුව කළමනාකරණය කිරීමට මට උපකාර කිරීමේදී ඔබගේ සහාය සහ සහයෝගය මම සැබවින්ම අගය කරනවා.
|
|
Translation |
Thank you for your guidance. I’ll submit my appeal today with the necessary documents and photos. I really appreciate your assistance and support in helping me manage this issue. | |
| Council Officer | That’s great. Please include any evidence like photos or statements about why you stopped briefly. Once submitted, the council will review your appeal and notify you within a few days. | |
|
Translation |
ඒක හොඳයි. ඡායාරූප හෝ ඔබ කෙටි කාලයක් සඳහා නතර කළේ ඇයිද යන්න පිළිබඳ ප්රකාශ වැනි ඕනෑම සාක්ෂියක් ඇතුළත් කරන්න. ඉදිරිපත් කළ පසු, කවුන්සිලය ඔබගේ අභියාචනය සමාලෝචනය කර දින කිහිපයක් ඇතුළත ඔබට දැනුම් දෙයි. | |
|
4 |
Customer | මට අභියාචනය මාර්ගගතව ඉදිරිපත් කළ නොහැකි නම්, මට ලේඛන සමඟ පෞද්ගලිකව යා හැකිද? මම පද්ධතියට අලුත්, ඒ නිසා මාර්ගගතව ඉදිරිපත් කිරීම මට අපහසු වෙන්න පුළුවන්. |
|
Translation |
I’d like to know if I cannot submit the appeal online, can I go in person with the documents? I’m new to the system, so online submission might be difficult for me. | |
| Council Officer | Absolutely, you can submit the appeal in person at the council office. Our staff will assist you with completing the forms and ensuring all evidence is included. | |
|
Translation |
නියත වශයෙන්ම, ඔබට අභියාචනය පුද්ගලිකව සභා කාර්යාලයේදී ඉදිරිපත් කරන්න පුළුවන්. අපගේ කාර්ය මණ්ඩලය ආකෘති පත්ර සම්පූර්ණ කිරීමට සහ සියලුම සාක්ෂි ඇතුළත් කර ඇති බව සහතික කිරීමට ඔබට සහාය වෙයි. | |
|
5 |
Customer | ඔබගේ උදව්වට බොහොම ස්තූතියි. මම දැන් සියලුම ලියකියවිලි එකතු කර ඇති අතර අභියාචනය ඉදිරිපත් කිරීමට සූදානම්. ඔබගේ වෘත්තීයභාවය සහ විශිෂ්ට සේවාව මම සැබවින්ම අගය කරනවා. |
|
Translation |
Thank you very much for your help. I’ve now gathered all the documents and am ready to submit the appeal. I truly appreciate your professionalism and excellent service. | |
| Council Officer | You’re welcome! Once submitted, you will receive a confirmation email. If you need any more assistance, please don’t hesitate to call us again. Have a nice day! | |
|
Translation |
ඔබව සාදරයෙන් පිළිගනිමු! ඉදිරිපත් කළ පසු, ඔබට තහවුරු කිරීමේ විද්යුත් තැපෑලක් ලැබෙයි. ඔබට තවත් උදව් අවශ්ය නම්, කරුණාකර නැවත අපට කතා කිරීමට පසුබට වෙන්න එපා. සුභ දවසක් ගන්නව! | |
|
6 |
Customer | මම දැන් අභියාචනය ඉදිරිපත් කිරීමට සූදානම්. ඔබේ උපදෙස් මට හොඳින් මඟ පෙන්වූ අතර, මට විශ්වාසයක් දැනෙනවා. |
|
Translation |
I am now ready to submit the appeal. Your instructions have guided me well, and I feel confident. | |
| Council Officer | That’s excellent. Make sure to attach all documents. The council will review and get back to you as soon as possible. | |
|
Translation |
ඒක හොඳයි. සියලුම ලියකියවිලි අමුණන්න. කවුන්සිලය සමාලෝචනය කර හැකි ඉක්මනින් ඔබ වෙත එවයි. | |
|
7 |
Customer | මම අදම පෝරමය පුරවා ඉදිරිපත් කරන්නම්. සියල්ල සාර්ථකව සිදුවනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වෙනව. |
|
Translation |
I will complete the form and submit it today. I hope everything will be processed successfully. | |
| Council Officer | Perfect! If any more issues arise, please contact us. Thank you for calling and have a wonderful day! | |
|
Translation |
හොඳයි! තවත් ගැටළු ඇති වුවහොත්, කරුණාකර අප හා සම්බන්ධ වන්න. ඇමතීමට ස්තූතියි, ඔබට සුභ දවසක්! | |
|
8 |
Customer | ඔබගේ සහයෝගයට බොහොම ස්තූතියි. මේ කාරණය නිසි ලෙස විසඳෙයි කියලා මට විශ්වාසයි. සුභ දවසක් වේවා! |
|
Translation |
Thank you so much for your assistance. I feel confident that this matter will be resolved properly. Have a nice day! | |
| Council Officer | Thank you! | |
|
Translation |
ඔබට ස්තුතියි! |