
| No | Speaker |
Segment |
|
1 |
New Resident | ආයුබෝවන්, ඔබව හමුවීම සතුටක්. මම මේ ප්රදේශයේ අලුත් පදිංචිකරුවෙක්, ප්රජා මධ්යස්ථානයේ ස්වේච්ඡා ක්රියාකාරකම්වලට සම්බන්ධ වීමට සහ දේශීය උද්යානයක් ප්රතිසංස්කරණය කිරීම සඳහා ගෙවතු වගා කටයුතුවලට උදව් කිරීමට මම කැමතියි. |
|
Translation |
Hello, nice to meet you. I’m a new resident in the area — I’d like to get involved with volunteer activities at the community centre and help with gardening work to restore a local park. | |
| Manager | Welcome — that’s wonderful. We’re always pleased to see new residents volunteer. Could you tell me a little about your experience and what you’d like to do? | |
|
Translation |
සාදරයෙන් පිළි ගන්නවා, ඒක අපූරුයි. අලුත් පදිංචිකරුවන් ස්වේච්ඡාවෙන් ඉදිරිපත් වෙනවා දකින්න අපි හැම විටම සතුටු වෙනවා. ඔබේ අත්දැකීම් සහ ඔබ කිරීමට කැමති දේ ගැන ටිකක් කියන්න පුළුවන්ද? | |
|
2 |
New Resident | ගෙවතු වගාව, මල් සහ පලතුරු ගස් සිටුවීම පිළිබඳ මට හොඳ අත්දැකීම් තියෙනවා. මම මීට පෙර උද්යාන බිම් සංවිධානය කර ඇති බැවින්, උද්යාන සිටුවීමේ සහ නඩත්තු කිරීමේ කටයුතුවලට සම්බන්ධ වීමට මම ඉතා උනන්දු වෙනවා. |
|
Translation |
I have strong experience in home gardening, planting flowers and fruit trees; I’ve organised garden plots before, so I’m very keen to join park planting and maintenance activities. | |
| Manager | That’s excellent. We have a park restoration event next Saturday where volunteers will plant shrubs and flowers, remove weeds, and repaint benches. Would you be available that day? | |
|
Translation |
ඒක හොඳයි. ලබන සෙනසුරාදා අපි උද්යාන ප්රතිසංස්කරණ උත්සවයක් පවත්වනවා, එහිදී ස්වේච්ඡා සේවකයන් පඳුරු සහ මල් සිටුවනවා, වල් පැලෑටි ඉවත් කරනවා, සහ බංකු නැවත තීන්ත ආලේප කරනවා. ඒ දවසේ ඔබ ඉන්නවද? | |
|
3 |
New Resident | ඔව්, ඒ දවස මට ගැලපෙනවා. මට දැනටමත් මූලික මෙවලම් සහ ගෙවතු වගා අත්දැකීම් තියෙනවා, මම කලින් දරුවන්ට ඉගැන්නුවා, ඒ නිසා ස්වේච්ඡා උත්සවය අතරතුර තරුණ ක්රියාකාරකම් සඳහාද මට උදව් කළ හැකියි. |
|
Translation |
Yes, that day suits me. I already have basic tools and gardening experience, and I’ve taught children before, so I can also help with youth activities during the volunteer event. | |
| Manager | Fantastic, we value people who can support both planting and supervising younger volunteers. To join, please fill out our volunteer form online or at the centre; we provide gloves, tools and lunch on the day. | |
|
Translation |
අපූරුයි, තරුණ ස්වේච්ඡා සේවකයින් වගා කිරීම සහ අධීක්ෂණය කිරීම යන දෙකටම සහාය විය හැකි පුද්ගලයින් අපි අගය කරනවා. සම්බන්ධ වීමට, කරුණාකර අපගේ ස්වේච්ඡා සේවකයින්ගේ පෝරමය මාර්ගගතව හෝ මධ්යස්ථානයෙන් පුරවන්න; අපි එදින අත්වැසුම්, මෙවලම් සහ දිවා ආහාරය සපයනවා. | |
|
4 |
New Resident | නියමයි, මම අද පෝරමය සම්පූර්ණ කරන්නම්; ඊට පස්සේ, මට වැඩි විස්තර අවශ්ය නම් මට සම්බන්ධ කර ගත හැකි කෙනෙක් දෙන්න පුළුවන්ද? අමතර පැළ සිටුවීමේ අදහස් සහ ස්වේච්ඡා සම්බන්ධීකරණය සඳහා උදව් කිරීමට මම සතුටු වෙනවා. |
|
Translation |
Great — I’ll complete the form today; after that, could you give me a contact person in case I need more details? I’m also happy to help with extra sapling planting ideas and volunteer coordination. | |
| Manager | Absolutely, our volunteer coordinator is Sarah. I’ll send you her contact details and the event schedule once you register. Also let us know if you can bring any extra seedlings or tools. | |
|
Translation |
නිසැකවම – අපගේ ස්වේච්ඡා සම්බන්ධීකාරක සාරා. ඔබ ලියාපදිංචි වූ පසු මම ඇයගේ සම්බන්ධතා තොරතුරු සහ උත්සව කාලසටහන ඔබට එවන්නම්. ඔබට අමතර බීජ පැල හෝ මෙවලම් ගෙන ඒමට හැකි නම් අපට දන්වන්න. | |
|
5 |
New Resident | මේ වතාවේ මට පැළ කිහිපයක් සහ අත් ආයුධ කිහිපයක් ගෙන ඒමට හැකි අතර, ස්වේච්ඡා සේවකයින්ගේ පුහුණුව සහ ආරක්ෂක දැනුවත් කිරීමේ අවස්ථාවට සහභාගී වෙන්න පුළුවන්. ප්රජා මධ්යස්ථානයේ කටයුතු සඳහා සහාය වීමට මම ඉතා කැමැත්තෙන් ඉන්නවා. |
|
Translation |
I can bring several saplings and hand tools this time, and I can attend the volunteers’ training and safety briefing; I’m very keen to support the community centre’s work. | |
| Manager | That’s brilliant, thank you. Please arrive at Riverside Park at 8:30 a.m. on Saturday for the briefing; we’ll allocate tasks, and Sarah will coordinate groups. Anything else you need to know? | |
|
Translation |
ඒක හොඳයි, ස්තූතියි. කරුණාකර සෙනසුරාදා උදේ 8:30 ට රිවර්සයිඩ් උද්යානයට පැමිණෙන්න. අපි කාර්යයන් වෙන් කරන්නෙමු, සාරා කණ්ඩායම් සම්බන්ධීකරණය කරනවා. ඔබට දැන ගැනීමට අවශ්ය තවත් යමක් තියෙනවාද? | |
|
6 |
New Resident | හරි, මම දැනගන්න කැමතියි. කාලගුණික හදිසි සැලැස්මක් තියෙනවද, දිනය වෙනස් වුවහොත් මට සූදානම් වීමට හැකි වන පරිදි කෙටි පණිවුඩයක් හෝ විද්යුත් තැපෑලක් මගින් මට දැනුම් දෙන්න පුළුවන්ද? මම මධ්යස්ථානය සමඟ දිගු කාලීනව සම්බන්ධව ඉන්න කැමතියි. |
|
Translation |
Okay, I’d like to know: is there a weather contingency plan, and if the date changes could you notify me by SMS or email so I can be ready? I’d like to stay connected with the centre long-term. | |
| Manager | Yes, we’ll notify volunteers by SMS and email if the event is postponed. We also plan monthly maintenance days, so if you want long-term involvement there are plenty of opportunities. | |
|
Translation |
ඔව්, උත්සවය කල් දැමුවහොත් අපි කෙටි පණිවුඩ සහ විද්යුත් තැපෑලෙන් ස්වේච්ඡා සේවකයින්ට දැනුම් දෙනවා. අපි මාසික නඩත්තු දින ද සැලසුම් කරනවා, එබැවින් ඔබට දිගුකාලීන සහභාගීත්වයක් අවශ්ය නම් ඕනෑ තරම් අවස්ථා තියෙනවා. | |
|
7 |
New Resident | ඒක හොඳයි, මමත් මාසික ක්රියාකාරකම් වලට සහභාගී වෙන්න කැමතියි. මගේ ස්වේච්ඡා සේවක වාර්තාව මගේ ලබා ගැනීමේ හැකියාව සහ සම්බන්ධතා තොරතුරු සමඟ යාවත්කාලීන කරන්න පුළුවන්ද? |
|
Translation |
That’s good — I’d like to participate in monthly activities too. Could you update my volunteer record with my availability and contact details? | |
| Manager | Of course, when you complete the registration form, tick the box for ongoing availability and we’ll add you to the volunteer list. Sarah will follow up with a welcome message. | |
|
Translation |
ඇත්ත වශයෙන්ම, ඔබ ලියාපදිංචි කිරීමේ පෝරමය පුරවන විට, අඛණ්ඩ ලබා ගැනීමේ හැකියාව සඳහා කොටුව සලකුණු කරන්න, එවිට අපි ඔබව ස්වේච්ඡා සේවක ලැයිස්තුවට එකතු කරනවා. සාරා පිළිගැනීමේ පණිවිඩයක් සමඟින් සම්බන්ධ වෙයි. | |
|
8 |
New Resident | ස්තූතියි, මම දැන් පෝරමය පුරවා මගේ ලියාපදිංචිය තහවුරු කරන්නම්, සෙනසුරාදා උදෑසන මම එන්න සූදානම්; මධ්යස්ථානය හරහා දේශීය පරිසර සංරක්ෂණයට දායක වීමට ලැබුණු අවස්ථාව මම ඇත්තෙන්ම අගය කරනවා. |
|
Translation |
Thank you, I’ll complete the form now and confirm my registration, and I’ll be ready to come on Saturday morning; I really appreciate the chance to contribute to local environmental preservation through the centre. | |
| Manager | හොඳයි, ඔබව දැකීමට අපි බලාපොරොත්තු වෙනවා. උදව් කිරීමට ඔබගේ කැමැත්තට ස්තුතියි; නැවතත් ප්රදේශයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, සුභ දවසක්! | |
|
Translation |
Wonderful, we look forward to seeing you. Thank you for your willingness to help; welcome again to the community and have a great day. |