
Domain: Real Estate
Gender of English speaker: Female
Gender of LOTE speaker: Female
Scenario: This dialogue conversation takes place between a Insurance Consultant and a client. The client wants cancel her insurance policy.
The dialogue begins now.
|
No |
Speaker |
Segment |
|
1 |
Insurance Consultant | Good Morning! I’m Jane from ABC insurance company. How can I help you today? |
| Translation | සුභ උදෑසනක්! මම ABC රක්ෂණ සමාගමෙන් ජේන්. කොහොමද මම අද ඔබට උපකාර කළ හැක්කේ කෙසේද? | |
| Client | සුභ උදෑසනක්! මම නිසානි. මම පසුගිය ජනවාරි මාසයේදී වසර දෙකක කාලයක් අපේ පවුලට විදේශ සෞඛ්ය ආවරණයක් ලබා ගත්තා. මට මෙම රක්ෂණ ඔප්පුව අවලංගු කිරීමට අවශ්යයි. | |
| Translation | Good Morning! I’m Nisani. I have taken a overseas health cover for our family for two years in last January. I need to cancel this insurance policy. | |
|
2 |
Insurance Consultant | Sure, I can help you with this. Can I have insurance policy number to check further details. |
| Translation | ඇත්ත වශයෙන්ම, මට මේ සඳහා ඔබට උදව් කළ හැකිය. වැඩිදුර විස්තර පරීක්ෂා කිරීමට මට රක්ෂණ ඔප්පු අංකය ලබා ගත හැකිද? | |
| Client | මගේ රක්ෂණ ඔප්පු අංකය 00127711. | |
| Translation | My insurance policy number is 00127711. | |
|
3 |
Insurance Consultant | Thank you for providing the policy number. I need to verify some information before proceeding. Can I know your date of birth. |
| Translation | රක්ෂණ ඔප්පු අංකය ලබා දීම ගැන ස්තුතියි. ඉදිරියට යාමට පෙර මට ඉතා තොරතුරු කිහිපයක් අවශ්යයි. මට ඔබේ උපන් දිනය දැන ගත හැකිද? | |
| Client | මගේ උපන් දිනය 1990 අප්රේල් 15. | |
| Translation | My date of birth is 15 April 1990. | |
|
4 |
Insurance Consultant | Thank you. Can I know you how many members are included in this insurance policy. |
| Translation | ඔයාට ස්තූතියි. මෙම රක්ෂණ ඔප්පුවේ සාමාජිකයන් කී දෙනෙකු ඇතුළත් දැයි මට දැන ගත හැකිද? | |
| Client | එය සාමාජිකයන් දෙදෙනෙකි. මම සහ මගේ සැමියා. | |
| Translation | It is two members. Myself and my husband. | |
|
5 |
Insurance Consultant | Thank you for your information. I can see this policy is started from January and policy period is two years. Can I know the reason for cancelling this policy before the expiry date? Are you not happy with our service? |
| Translation | ඔබගේ තොරතුරු සඳහා ස්තුතියි. මෙම රක්ෂණ ඔප්පුව ජනවාරි මාසයේ සිට ආරම්භ කර ඇති අතර රක්ෂණ කාලය වසර දෙකක් බව මට පෙනේ. කල් ඉකුත්වීමට පෙර මෙම රක්ෂණ ඔප්පුව අවලංගු කිරීමට හේතුව මට දැනගත හැකිද? අපගේ සේවාව ගැන ඔබ තෘප්තිමත් නොවේද? | |
| Client | ඔඔබගේ සේවාවන් සම්බන්ධයෙන් මට කිසිදු ගැටලුවක් නොමැත. මට ස්ථිර පදිංචිය වීසා ලැබී ඇති අතර මට රජයේ සෞඛ්ය සේවයෙන් ප්රතිලාභ ලබා ගත හැකි අතර ඒ නිසා මට ඔබගේ සේවාවන් සම්බන්ධයෙන් මට කිසිදු ගැටලුවක් නොමැත. මට ස්ථිර පදිංචිය වීසා ලැබී ඇති අතර මට රජයේ සෞඛ්ය සේවයෙන් ප්රතිලාභ ලබා ගත හැකි අතර ඒ නිසා මට මෙම විදේශීය ශිෂ්ය සෞඛ්ය රක්ෂණ ඔප්පුව අවශ්ය නොවන බව මට හැඟේ. | |
| Translation | I don’t have any problem with your services. I received permanent residency visa and I can get the benefit from government health service and so I feel I don’t need this overseas student health cover insurance policy. | |
|
6 |
Insurance Consultant | I can understand. I can help you with cancelling the insurance policy. |
| Translation | මට තේරුම්ගන්න පුළුවන්. රක්ෂණ ඔප්පුව අවලංගු කිරීමට මට ඔබට උදව් කළ හැක. | |
| Client | රක්ෂණ ඔප්පුව අවලංගු කිරීමට කොපමණ කාලයක් ගතවේද? | |
| Translation | How long will take to cancel the policy cover? | |
|
7 |
Insurance Consultant | I would like to inform you our terms on cancelling the insurance policy before the expiry. |
| Translation | කල් ඉකුත් වීමට පෙර රක්ෂණ ඔප්පුව අවලංගු කිරීම පිළිබඳ අපගේ කොන්දේසි ඔබට දැනුම් දීමට මම කැමැත්තෙමි. | |
| Client | ඔව්, කරුණාකර මට කියන්න. | |
| Translation | Yes, please tell me. | |
|
8 |
Insurance Consultant | If you want to cancel this insurance policy, you need to inform us before 30 days. If you can give us confirmation today, the insurance policy will be cancelled after one month period. |
| Translation | ඔබට මෙම රක්ෂණ ඔප්පුව අවලංගු කිරීමට අවශ්ය නම්, ඔබ දින 30කට පෙර අපව දැනුවත් කළ යුතුය. ඔබට අද අපට තහවුරු කිරීමක් ලබා දිය හැකි නම්, මාසයක කාලයකින් පසු රක්ෂණ ඔප්පුව අවලංගු වේ. | |
| Client | එකට කමක් නෑ. කලින් අවලංගු කිරීම් සඳහා කිසියම් දඩ මුදලක් තිබේදැයි මට දැනගත හැකිද? | |
| Translation | It is fine. Can I know is there any penalty payment for early cancellations? | |
|
9 |
Insurance Consultant | There is an administration charge of AUD 200, which will be deducted from your refund amount. |
| Translation | AUD 200 ක පරිපාලන ගාස්තුවක් ඇත, එය ඔබේ මුදල් ආපසු ගෙවීමේ මුදලින් අඩු කරනු ලැබේ. | |
| Client | ආපසු ගෙවීමේ මුදල ගණනය කරන්නේ කෙසේද? | |
| Translation | How the refund amount is calculated? | |
|
10 |
Insurance Consultant | It is prorata calculation and your payment will be refunded for unused months after deducting your claims and our charges. |
| Translation | එය අනුපාත ගණනය කිරීමක් වන අතර ඔබේ හිමිකම් සහ අපගේ ගාස්තු අඩු කිරීමෙන් පසු භාවිතයට නොගත් මාස සඳහා ඔබේ ගෙවීම ආපසු ගෙවනු ලැබේ. | |
| Client | මගේ ඉල්ලීම ක්රියාවට නංවා ඇති බව මා දැන ගන්නේ කෙසේද? | |
| Translation | How can I know my request is processed? | |
|
11 |
Insurance Consultant | You will get a email from our team once they processed your request. |
| Translation | ඔවුන් ඔබගේ ඉල්ලීම ක්රියාත්මක කළ පසු අපගේ කණ්ඩායමෙන් ඔබට විද්යුත් තැපෑලක් ලැබෙනු ඇත. | |
| Client | මගේ මුදල් ආපසු ලබා ගන්නේ කෙසේද? එය චෙක්පතක් හරහාද? | |
| Translation | How can I receive my refund? Is it through a cheque? | |
|
12 |
Insurance Consultant | No, once you received notification email. You need to reply us with your bank account details. We will make a bank transfer. You will get another email once we made the bank transfer form our side. |
| Translation | නැත, ඔබට දැනුම්දීම් ඊමේල් ලැබුණු පසු. ඔබ ඔබේ බැංකු ගිණුම් විස්තර සමඟ අපට පිළිතුරු දිය යුතුය. අපි බැංකු හුවමාරුවක් කරන්නෙමු. අපි බැංකු හුවමාරුව අපේ පැත්තෙන් සිදු කළ පසු ඔබට තවත් විද්යුත් තැපෑලක් ලැබෙනු ඇත. | |
| Client | මෙම තොරතුරු මට ලබා දීම ගැන ඔබට ස්තුතියි. ඔබට මගේ රක්ෂණ ඔප්පුව අවලංගු කිරීමට ඉදිරියට යා හැක. | |
| Translation | Thank you for giving me these information. You can proceed with cancellation of my insurance policy. | |
|
13 |
Insurance Consultant | Do you want to know any other information? |
| Translation | ඔබට වෙනත් තොරතුරු දැන ගැනීමට අවශ්යද? | |
| Client | නැත, ඔබගේ කාරුණික සහයෝගයට ස්තූතියි. | |
| Translation | No, Thank you for your kind support. |