Upload your mock exams to https://sinhalanaati.com/mock-exam-submission

Domain: Consumer affairs
Gender of English speaker: Male
Gender of LOTE speaker: Female
Scenario: This dialogue conversation takes place between super market sales representative and a client. The client wants to exchange a rice cooker which was purchased earlier.
The dialogue begins now.
|
No |
Speaker |
Segment |
|
1 |
Sales representative | Good morning, Madam. How can I help you today? |
|
Translation |
සුභ උදෑසනක්, මහත්මිය. කොහොමද මම අද ඔබට උපකාර කළ හැක්කේ කෙසේද? | |
| Client | සුභ උදෑසනක්! මම මේ සහල් උදුන ගිය සතියේ මේ කඩෙන් ගත්තෙ. පළමු දින දෙක තුන තුළ උදුන හොඳින් වැඩ කලා. නමුත් උදුන දැන් රත් වේන් නැ. කරුණාකර ඔබට පරීක්ෂා කළ හැකිද? | |
|
Translation |
Good morning! I bought this rice cooker from this shop last week. The cooker worked fine during first two – three days. But Cooker is not heating now. Can you please check. | |
|
2 |
Sales representative | Sure. Do you have original invoice and warranty card received from us. |
|
Translation |
නිසැකවම. අපෙන් ලැබුණු මුල් ඉන්වොයිසිය සහ වගකීම් කාඩ්පත ඔබ සතුව තියෙනවද? | |
| Client | ඔව්, කරුණාකර විනාඩියක් ඉන්න. එය මගේ බෑගයේ තියෙනවා; මම ඔයාට දෙන්නම්. | |
|
Translation |
Yes, please wait a minute. It is in my bag; I will give you. | |
|
3 |
Sales representative | Thank you!, Can you please keep the cooker on this table. |
|
Translation |
ස්තූතියි!, කරුණාකර ඔබට මෙම මේසය මත උදුන තබා ගත හැකිද? | |
| Client | හරි, මෙම බල්බය ආලෝකවත් වේන් නැ. මම හිතන්නේ, විදුලි සැපයුම සම්බන්ධ යම් ගැටළුවක්. | |
|
Translation |
Ok, This bulb was not illuminating. I think, some issue related to electricity supply. | |
|
4 |
Sales representative | Let me plug the cooker to electricity. |
|
Translation |
මම උදුන විදුලියට සම්බන්ධ කරන්නම්. | |
| Client | ඔව්, කරුණාකර. | |
|
Translation |
Yes, please. | |
|
5 |
Sales representative | It seems, some issue related electricity supply to equipment. Is the cooker fallen down? |
|
Translation |
පෙනෙන විදිහට, උපකරණයට විදුලිය සැපයීම සම්බන්ධ ගැටළුක් වගේ. කුකර් එක බිම වැටිලාද? | |
| Client | නෑ නෑ බිම වැටුනේ නෑ. එකපාරටම වැඩ කරන එක ඉබේම නැවතුනා. | |
|
Translation |
No no, it was not fallen down. It stopped working suddenly. | |
|
6 |
Sales representative | Ok, we have to send the cooker for repairing. It will take one to two weeks time. |
|
Translation |
හරි, අපි කුකර් එක හදන්න යවන්න ඕනේ. එය සති එකක හෝ දෙකක කාලයක් ගතවනු ඇත. | |
| Client | මට මෙම උදුන අලුත්වැඩියා කිරීමට අවශ්ය නැ. මිල දී ගෙන සතියකට පසු, කුකර් වැඩ කිරීම නතර විය. මට නව උදුනක් අවශ්යයි, නැතහොත් මගේ ගෙවීම ආපසු ලබා ගැනීමට අවශ්යයි. | |
|
Translation |
I don’t want to get this cooker repaired. It is only one week time after buying, the cooker stopped working. I need a new cooker or I need to have refund of my payment. | |
|
7 |
Sales representative | We will not be able to refund your payment, this was mentioned under our refund and exchange policies in the invoice. You can exchange with another cooker. |
|
Translation |
අපට ඔබේ ගෙවීම ආපසු ගෙවීමට නොහැකි වනු ඇත, මෙය ඉන්වොයිසියේ අපගේ මුදල් ආපසු ගෙවීමේ සහ හුවමාරු ප්රතිපත්ති යටතේ සඳහන් කර ඇත. ඔබට වෙනත් උදුනක් සමඟ හුවමාරු කළ හැකිය. | |
| Client | සති අන්තයේ මෙම උදුන හදිසියේ ක්රියා කිරීම නැවැත්වූ අතර මට ඔබේ සාප්පුව වෙත පැමිණීමට බැරි වුණා, මන්ද ඔබේ සාප්පුව මගේ නිවසට බොහෝ දුරින් තියෙන්නේ. අසල කඩයකින් තවත් උදුනක් මිලදී ගැනීමට මට සිදු විය. එමනිසා, මට වෙනත් උදුනක් සඳහා හුවමාරු කිරීමට අවශ්ය නැ. මට මයික්රෝවේව් උදුනක් සඳහා හුවමාරු කළ හැකිද? | |
|
Translation |
This cooker stopped working suddenly during the weekend and I couldn’t come to your shop, because your shop is very far from my home. I had to buy another cooker from nearby shop. Therefore, I don’t need to exchange for another cooker. Can I exchange for microwave oven? | |
|
8 |
Sales representative | Please wait, I need to check with my manager. |
|
Translation |
කරුණාකර ඉන්න, මට මගේ කළමනාකරුගෙන් අහන්න අවශ්යයි. | |
| Client | ඔව් කරුණාකර. මට ඉන්න පුළුවන්. | |
|
Translation |
Yes please. I can wait. | |
|
9 |
Sales representative | I checked with my manager. Fine, You can exchange for a microwave oven. We are not allowing to customers to exchange for other items. However, my manager approved as an exceptional case. |
|
Translation |
මම මගේ කළමනාකරුගෙන් ඇහුවා. හොඳයි, ඔබට මයික්රෝවේව් උදුනක් සඳහා හුවමාරු කළ හැකිය. අපි පාරිභෝගිකයින්ට වෙනත් අයිතම සඳහා හුවමාරු කර ගැනීමට ඉඩ දෙන්නේ නැහැ. කෙසේ වෙතත්, මගේ කළමනාකරු සුවිශේෂී අවස්ථාවක් ලෙස අනුමත කළේය. | |
| Client | ස්තූතියි, කරුණාකර මට මයික්රෝවේව් උදුනක් සොයා ගත හැකි ස්ථානය පෙන්වන්න. | |
|
Translation |
Thank you, Can you please show where I can find a microwave oven. | |
|
10 |
Sales representative | Please come with me, I will show you. |
|
Translation |
කරුණාකර මා සමඟ එන්න, මම ඔබට පෙන්වන්නම්. | |
| Client | මට ලීටර් 19 ක ධාරිතාවයකින් යුත් මයික්රෝවේව් උඳුනක් අවශ්යයි. කරුණාකර මට සොයා ගැනීමට උදව් කළ හැකිද? | |
|
Translation |
I need a micro wave oven with 19 litre capacity. Can you please assist me to find? | |
|
11 |
Sales representative | Yes, Madam. please see this one. This is a reputed brand, and it is 19 litre capacity. You will get 5% discount during this week. |
|
Translation |
ඔව් නෝනා. කරුණාකර මෙය බලන්න. මෙය කීර්තිමත් සන්නාමයක් වන අතර එහි ධාරිතාව ලීටර් 19 කි. මෙම සතිය තුළ ඔබට 5% වට්ටමක් ලැබෙනවා. | |
| Client | ඔබ ලග කළු පාට එකක් තියෙනවද? මොකද මගේ අනෙකුත් සියලුම මුළුතැන්ගෙයි උපකරණ කළු වන අතර මම එකම වර්ණයට කැමතියි. | |
|
Translation |
Do you have black colour one? Because, my all other kitchen equipment are black and I prefer to have the same colour. | |
|
12 |
Sales representative | Ok, I will check. You are lucky, we have one black oven. This is an item with a big demand. |
|
Translation |
හරි, මම පරීක්ෂා කරන්නම්. ඔබ වාසනාවන්තයි, අපට එක් කළු උදුනක් තියෙනවද. මෙය විශාල ඉල්ලුමක් ඇති භාණ්ඩයකි. | |
| Client | මම මෙය මිලදී ගැනීමට කැමතියි. සහල් උඳුනෙ වටිනාකම අඩු කලාට පස්සේ මම කොපමණ ගානක් ගෙවන්න ඕනද. | |
|
Translation |
I would like to purchase this. Do I need to pay any amount after reducing the value of the rice cooker.. | |
|
13 |
Sales representative | Price of the oven is AUD 450/, You have already paid AUD 400 for the cooker. The, you have to pay only AUD 50. |
|
Translation |
උඳුනේ මිල AUD 450/, ඔබ දැනටමත් සහල් උඳුන සඳහා AUD 400 ගෙවා ඇත. ඔබ ගෙවිය යුත්තේ AUD 50 ක් පමණි. | |
| Client | 5% වට්ටමක් ලැබීමෙන් පසු AUD 450 ද? | |
| Translation | Is AUD 450 after having 5% discount? | |
|
14 |
Sales representative | Yes, this after 5% discount. |
|
Translation |
ඔව්, මෙය 5% වට්ටමෙන් පසුවයි. | |
| Client | හොඳයි, මට මගේ ණය පතෙන් ගෙවන්න පුළුවන්ද. | |
|
Translation |
Fine, Can I pay using my credit card. | |
|
15 |
Sales representative | Yes, You can. Kindly go to the cashier for the payment. I will take the machine and come with you. |
|
Translation |
ඔව් ඔබට පුළුවන්. කරුණාකර ගෙවීම සඳහා මුදල් අයකැමි වෙත යන්න. මම උඳුන අරන් ඔයා එක්ක එන්නම්. | |
| Client | ඔයාට ස්තූතියි! | |
|
Translation |
Thank you! | |
|
16 |
Sales representative | Your payment is done. This is the new invoice with warranty card. |
|
Translation |
ඔබගේ ගෙවීම සිදු කර ඇත. වගකීම් කාඩ්පත සහිත නව ඉන්වොයිසිය මෙයයි. | |
| Client | ඔයාට ස්තූතියි! මම දැන් යන්නම් | |
|
Translation |
Thank you!, I will go now. |